Intercultural Communication Challenges

Proiect
6/10 (2 voturi)
Domeniu: Engleză
Conține 1 fișier: doc
Pagini : 113 în total
Cuvinte : 33909
Mărime: 120.96KB (arhivat)
Publicat de: Valter Văduva
Puncte necesare: 10
Profesor îndrumător / Prezentat Profesorului: Ileana Sireteanu, Mona Arhire
TRANSILVANIA UNIVERSITY OF BRASOV FACULTY OF LANGUAGES AND LITERATURES DEPARTMENT OF ENGLISH

Cuprins

  1. ABSTRACT
  2. The present paper deals with the problems intercultural communication conducts to. Language correlated with cultural traits play a major role in determining the causes but also the means of overcoming intercultural barriers. The theoretical part of the present paper sustains the existence of intercultural communication difficulties, pointing out their roots and determinants, while the practical part reveals the fact that, along with an ever growing number of intercultural encounters, English language has gained its position of intercultural communication mediator. The research in the field of Internet communication and its language gives a much more positive perspective on intercultural communication, showing the path to avoiding cultural and linguistic misunderstandings.
  3. CONTENTS
  4. Introduction 7
  5. CHAPTER ONE- Determinants of Culture and Identity 9
  6. 1.0. Introduction 9
  7. 1.1. Cultural Identity and Diversity 9
  8. 1.1.1. Language 10
  9. 1.1.2. Tradition 14
  10. 1.1.3. Religion 16
  11. 1.1.4. Society 17
  12. 1.2. Cultural Transformation and Acquisition 18
  13. 1.2.1. Family vs. Society 18
  14. 1.2.2. Economical and Political Surrounding 20
  15. 1.2.3. Media Influences 21
  16. 1.3. Global Identity- Globalization 23
  17. 1.3.1. Interchange Between Cultures 23
  18. 1.3.2. Emergence of a Cosmopolitan Culture 25
  19. 1.3.3. E.U. Integration 27
  20. 1.4. Conclusion 28
  21. CHAPTER TWO- Different Communication Styles and Values 29
  22. 2.0. Introduction 29
  23. 2.1. Language Usage 29
  24. 2.2. Verbal Communication 33
  25. 2.3. Non-Verbal Communication 34
  26. 2.3.1. Body Language 35
  27. 2.3.2. Gestures and Mimics 38
  28. 2.3.3. Cultural Norms and Rules 40
  29. 2.4. Paralanguage 42
  30. 2.5. Conclusion 43
  31. CHAPTER THREE- Intercultural Communication and Language Variation 44
  32. 3.0. Introduction 44
  33. 3.1. Differences in Language 44
  34. 3.1.1. Language and Cultural Attachment 46
  35. 3.1.2. Linguistic Ethnocentrism 46
  36. 3.2. Accents, Dialects and Regional Differences 47
  37. 3.2.1. International Regional Variables 47
  38. 3.2.2. Language and Dialect 49
  39. 3.2.3. Accent and Dialect 50
  40. 3.2.4. Accent Comprehension 52
  41. 3.3. Cultural Aspects of Language Usage 53
  42. 3.3.1. Recognition of Usage Differences 53
  43. 3.3.2. Stereotyping 54
  44. 3.3.3. High- vs. Low-Context Cultures 54
  45. 3.4. Intercultural Business Communication and the English Language 55
  46. 3.4.1. Sociolinguistical Approach to Business Communication 56
  47. 3.4.2. English and International Business 57
  48. 3.4.3. Overcoming Language as a Barrier to Business Communication 59
  49. 3.4.4. Intercultural Business Blunders 61
  50. 3.5. Conclusion 62
  51. CHAPTER FOUR- Internet English- New Means of Overcoming Intercultural Barriers 63
  52. 4.0. Introduction 63
  53. 4.1. Online Media and Their Effect on Language 64
  54. 4.1.1. Email 64
  55. 4.1.2. Instant Messenger Programs 64
  56. 4.1.3. Blogging 65
  57. 4.1.4. Usenet 66
  58. 4.1.5. Netiquette for Non-native Speakers 66
  59. 4.2. Foreign Languages Online 68
  60. 4.2.1. Learning English Online 69
  61. 4.2.2. The Rosetta Stone 70
  62. 4.2.3. Word 2 Word 70
  63. 4.3. English Internet Slang 71
  64. 4.3.1. Acronyms and Abbreviations 72
  65. 4.3.2. Emoticons ( Smileys) 73
  66. 4.3.3. Noob 73
  67. 4.3.4. Format Tagging 73
  68. 4.4. English Internet Jargon 74
  69. 4.4.1. Cyberlingo 75
  70. 4.5. English- the Universal Language on Internet 84
  71. 4.5.1. Reasons 85
  72. 4.5.2. The Importance of the Internet and English 86
  73. 4.5.3. Breaking Down Barriers 87
  74. 4.6. Internet and the Future 89
  75. 4.7. Challenges and Opportunities 89
  76. 4.8. Conclusion 90
  77. Conclusions 92
  78. Glossary of Internet and Web Jargon 94
  79. References 111

Extras din proiect

Introduction

The world today is characterized by an ever growing number of contacts resulting in communication between people with different linguistic and cultural backgrounds. This intercultural communication takes place because of contacts within the areas of business, military cooperation, science, education, massmedia, entertainment, tourism but also because of immigration brought about by labor shortage or political conflicts.

In all these contacts, there is communication which needs to be as constructive as possible, without misunderstandings and breakdowns. The goal of this project is to present some causes which lead to intercultural communication problems, and the means to overcome cultural and linguistic barriers. It is my belief that research on the nature of linguistic and cultural similarities and differences can play a positive and beneficial role in intercultural communication.

In the first chapter, I developped a number of variables that make cultures different. I pointed out the determinants of culture and identity, reffering to both cultural diversity, transformation and aquisition, as well as the effects of globalization on the society we live in. The connection between culture and language is indestructible, one influencing the other in the complex process of intercultural communication.

During the second chapter, I discussed a variety of communication styles, from verbal communication to non-verbal communication, mentioning as well the importance of paralanguage while communicating. Language is the core of any type of communication, and referring to intercultural communication, proper language usage is the main step in avoiding misunderstandings.

The third chapter looks at the process of language variation strictly related to intercultural communication. Differences in the English language, such as dialects, accents, regional differences, but also cultural aspects of language usage represent possible risk factors which affects negatively intercultural communication. English language has become in the last decades the language of business, facilitating intercultural exchange. For the field of business and not only, learning English has proved to be the easiest strategy in overcoming language barriers. The chapter ends with some examples of intercultural communication blunders which have seriously damaged intercultural collaboration and led to embarassing situations.

The fourth and last chapter deals with the very popular issue of Internet and a language that makes its way out of the computer into the real life: Internet English. Loosened rules of grammar, flexible terminology, informal register, are all traits that make Internet English so popular, especially among youngsters. The new age of Internet opened new doors to a much more simple and effective communication, the advancing technologies transforming online intercultural communication into a pleasant and interesting way of spending time. The flaws of Internet cannot be denied, but the advantages of a more accesible way of communicating on an intercultural level are more obvious.

Encounters between people of different cultural background have existed forever, and equally forever, people were thinking about phenomena that were unusual in other cultures. However, these intercultural encounters were relatively seldom in early times, but in the 20th century society, they are part of everyday life. Along with the growth of intercultural encounters, English has reached the level of universal language, which facilitates intercultural communication, due to its approachable characteristics and its global status.

Preview document

Intercultural Communication Challenges - Pagina 1
Intercultural Communication Challenges - Pagina 2
Intercultural Communication Challenges - Pagina 3
Intercultural Communication Challenges - Pagina 4
Intercultural Communication Challenges - Pagina 5
Intercultural Communication Challenges - Pagina 6
Intercultural Communication Challenges - Pagina 7
Intercultural Communication Challenges - Pagina 8
Intercultural Communication Challenges - Pagina 9
Intercultural Communication Challenges - Pagina 10
Intercultural Communication Challenges - Pagina 11
Intercultural Communication Challenges - Pagina 12
Intercultural Communication Challenges - Pagina 13
Intercultural Communication Challenges - Pagina 14
Intercultural Communication Challenges - Pagina 15
Intercultural Communication Challenges - Pagina 16
Intercultural Communication Challenges - Pagina 17
Intercultural Communication Challenges - Pagina 18
Intercultural Communication Challenges - Pagina 19
Intercultural Communication Challenges - Pagina 20
Intercultural Communication Challenges - Pagina 21
Intercultural Communication Challenges - Pagina 22
Intercultural Communication Challenges - Pagina 23
Intercultural Communication Challenges - Pagina 24
Intercultural Communication Challenges - Pagina 25
Intercultural Communication Challenges - Pagina 26
Intercultural Communication Challenges - Pagina 27
Intercultural Communication Challenges - Pagina 28
Intercultural Communication Challenges - Pagina 29
Intercultural Communication Challenges - Pagina 30
Intercultural Communication Challenges - Pagina 31
Intercultural Communication Challenges - Pagina 32
Intercultural Communication Challenges - Pagina 33
Intercultural Communication Challenges - Pagina 34
Intercultural Communication Challenges - Pagina 35
Intercultural Communication Challenges - Pagina 36
Intercultural Communication Challenges - Pagina 37
Intercultural Communication Challenges - Pagina 38
Intercultural Communication Challenges - Pagina 39
Intercultural Communication Challenges - Pagina 40
Intercultural Communication Challenges - Pagina 41
Intercultural Communication Challenges - Pagina 42
Intercultural Communication Challenges - Pagina 43
Intercultural Communication Challenges - Pagina 44
Intercultural Communication Challenges - Pagina 45
Intercultural Communication Challenges - Pagina 46
Intercultural Communication Challenges - Pagina 47
Intercultural Communication Challenges - Pagina 48
Intercultural Communication Challenges - Pagina 49
Intercultural Communication Challenges - Pagina 50
Intercultural Communication Challenges - Pagina 51
Intercultural Communication Challenges - Pagina 52
Intercultural Communication Challenges - Pagina 53
Intercultural Communication Challenges - Pagina 54
Intercultural Communication Challenges - Pagina 55
Intercultural Communication Challenges - Pagina 56
Intercultural Communication Challenges - Pagina 57
Intercultural Communication Challenges - Pagina 58
Intercultural Communication Challenges - Pagina 59
Intercultural Communication Challenges - Pagina 60
Intercultural Communication Challenges - Pagina 61
Intercultural Communication Challenges - Pagina 62
Intercultural Communication Challenges - Pagina 63
Intercultural Communication Challenges - Pagina 64
Intercultural Communication Challenges - Pagina 65
Intercultural Communication Challenges - Pagina 66
Intercultural Communication Challenges - Pagina 67
Intercultural Communication Challenges - Pagina 68
Intercultural Communication Challenges - Pagina 69
Intercultural Communication Challenges - Pagina 70
Intercultural Communication Challenges - Pagina 71
Intercultural Communication Challenges - Pagina 72
Intercultural Communication Challenges - Pagina 73
Intercultural Communication Challenges - Pagina 74
Intercultural Communication Challenges - Pagina 75
Intercultural Communication Challenges - Pagina 76
Intercultural Communication Challenges - Pagina 77
Intercultural Communication Challenges - Pagina 78
Intercultural Communication Challenges - Pagina 79
Intercultural Communication Challenges - Pagina 80
Intercultural Communication Challenges - Pagina 81
Intercultural Communication Challenges - Pagina 82
Intercultural Communication Challenges - Pagina 83
Intercultural Communication Challenges - Pagina 84
Intercultural Communication Challenges - Pagina 85
Intercultural Communication Challenges - Pagina 86
Intercultural Communication Challenges - Pagina 87
Intercultural Communication Challenges - Pagina 88
Intercultural Communication Challenges - Pagina 89
Intercultural Communication Challenges - Pagina 90
Intercultural Communication Challenges - Pagina 91
Intercultural Communication Challenges - Pagina 92
Intercultural Communication Challenges - Pagina 93
Intercultural Communication Challenges - Pagina 94
Intercultural Communication Challenges - Pagina 95
Intercultural Communication Challenges - Pagina 96
Intercultural Communication Challenges - Pagina 97
Intercultural Communication Challenges - Pagina 98
Intercultural Communication Challenges - Pagina 99
Intercultural Communication Challenges - Pagina 100
Intercultural Communication Challenges - Pagina 101
Intercultural Communication Challenges - Pagina 102
Intercultural Communication Challenges - Pagina 103
Intercultural Communication Challenges - Pagina 104
Intercultural Communication Challenges - Pagina 105
Intercultural Communication Challenges - Pagina 106
Intercultural Communication Challenges - Pagina 107
Intercultural Communication Challenges - Pagina 108
Intercultural Communication Challenges - Pagina 109
Intercultural Communication Challenges - Pagina 110
Intercultural Communication Challenges - Pagina 111
Intercultural Communication Challenges - Pagina 112
Intercultural Communication Challenges - Pagina 113

Conținut arhivă zip

  • Intercultural Communication Challenges.doc

Alții au mai descărcat și

Castles of Great Britain

Foreword I have chosen this subject because I have been fascinated by fairy tales since I was a child. Another reason that influenced my choice...

Modernism

Chapter One Disintegration characterizes this time and thus uncertainty, nothing stands firmly on its feet or on a hard faith in itself, one lives...

Education în The UK

Historical Importance of Education Education is a vital concern throughout Britain because a highly developed nation depends upon educated...

Europe

CHAPTER I: FOREWORD Europe is the most fascinated continent, with a very old and rich culture which, by no means, was a great influence for all...

London Attractions

London is home to some of the world's most famous landmarks. Take a personal driver/guided seven hour tour around this ancient city taking in some...

England

1.Introduction England is a country to the northwest of Continental Europe and is the largest and most populous constituent country of the United...

Great Britain

Argument I have chosen Great Britain because the origin of the English which is spoken, written and taught everywhere in the world is in Great...

Customs and Traditions în the UK

1. INTRODUCTION I have chosen this subject for my graduation paper because, in my opinion, the United Kingdom (England, Northern Ireland, Scotland...

Te-ar putea interesa și

Comunicare interculturală - conviețuirea între români și rromi și impactul proiectelor destinate integrării sociale a minorității rrome

INTRODUCERE Ina Zoon, în lucrarea sa, ,, La periferia societǎţii. Romii şi serviciile publice în România" afirma cǎ: “Istoria ultimului secol şi...

Comunicarea Multiculturală

A vorbi despre comunicarea multiculturala în ziua de astazi, când oamenii pot fi în contact cu semenii lor din celalalt capat al lumii printr-un...

O Istorie a Comunicării Interculturale

Abstract Communication with others culture characterizes our world. The new methods of technology increase the number of interactions between...

Ai nevoie de altceva?