Semantică

Curs
8.3/10 (3 voturi)
Domeniu: Engleză
Conține 6 fișiere: doc
Pagini : 39 în total
Cuvinte : 15633
Mărime: 87.44KB (arhivat)
Publicat de: Codin Dumitru
Puncte necesare: 0
Profesor îndrumător / Prezentat Profesorului: Neagu Mariana
Universitatea "Dunarea de Jos", Galati Cursurile 2-7

Extras din curs

2. The Relationship between Language, Thought and Reality

Long before linguistics existed as a discipline, thinkers were speculating about the nature of meaning. For thousands of years, the question ‘what is meaning?’ has been considered central to philosophy. More recently it has come to be important in linguistics, as well.

2.1 Extension and Intension

The impossibility of equating a word's meaning with its referents has led to a distinction between extension and intension or Serin and Bedeutung. The extension of a term corresponds to the set of entities that it picks out in the real world. The term ‘extension’ is often used synonymously with ‘denotation’. Sometimes, denotation is understood not only in its narrower sense which covers the relation between nouns or noun phrases and groups of individuals or objects, but also the relation between words belonging to other word classes and extra-linguistic phenomena they relate to. Thus, verbs denote situations, adjectives denote properties of individuals and objects and adverbs denote properties of situations.(Kortmann, 2005: 197)

The extension of "tiger" is the set of tigers in the real world. Intension corresponds to the inherent sense of a term, to the concept that is associated with it. For instance, the intension of woman involves notions like "female" or "human".

Two terms can have the same extension and yet differ in intension (meaning). For example, the compound terms "creature with a heart" and "creature with a kidney" have the same extension because (we assume that) every creature with a heart possesses a kidney and vice versa. Nevertheless the reverse is impossible: two terms cannot differ in extension and have the same intension.

Putnam (1975: 135) claims that this impossibility reflects the tradition of the ancient and medieval philosophers who assumed that the concept corresponding to a term was just a conjunction of terms, and hence that the concept corresponding to a term must always provide a necessary and sufficient condition for falling into the extension of the term.

The term whose analysis caused all the discussions in medieval philosophy was GOD, thought to be defined through the conjunctions of the terms "Good", "Powerful", "Omniscient".

The philosopher Putnam supports Frege's view/stand against psychologism according to which the psychological state of the speaker determines the intension of a term and hence, its extension. He argues that extension is not determined by psychological state.

Extension is determined socially (is a problem of sociolinguistics) and indexically and in its turn determines intension.

If concepts (intensions) were more important than extensions (then we would expect that when concepts associated with a term no longer applied to the members of its extension) , then that term would be replaced by another to refer to the extension. Knowing the meaning of a word is to acquire a word, i.e. to associate it with the right concept.

2.2 Sign-sense-reference (referent)

Contributions to semantics have come from a diverse group of scholars, ranging from Plato to Aristotle in ancient Greece to Putnam and Frege in the twentieth century.

According to Frege (1970: 57) a sign is any designation representing a (proper) name which has as its reference a definite object (the word object is taken in the widest sense), not a concept or a relation.

The regular connection between a sign, its sense and its reference is of such a kind that to the sign there corresponds a definite sense and to that in turn a definite reference while to a given reference (an object) there does not belong only a single sign. For example, Aristotle (the referent) can be denoted by these signs: the pupil of Plato and the teacher of Alexander the Great.

The same sense has different lexicalizations in different languages or even in the same language (pass away - die - kick the bucket).

To the sense does not always correspond a reference, i.e. in grasping a sense one is not certainly assured of a reference (e.g. sign words such as unicorn, dragon, elf, fairy, World War III, have no referents in the real world even though they are far from being meaningless)

Frege maintains that the reference and sense of a sign must be distinguished from the associated idea (concept) which is subjective: "if the reference of a sign is an object perceivable by the senses, my idea of it is an internal image arising from memories of sense impressions which I have had […] . Such an idea is often saturated with feeling; the clarity of its separate parts varies and oscillates. The same sense is not always connected, even in the same man with the same idea".

Ogden and Richards (1921) argue that the symbol corresponds to the Saussurian "signifiant" (signifier). They use the term reference for the concept that mediates between the symbol/ word/expression and the referent. The triadic concept of meaning was represented by Ogden and Richards in the form of a triangle.

Most linguists agree that a sign (word or expression) expresses its sense, stands for and designates its reference. By means of a sign we express its sense and designate its reference.

Identical linguistic expressions may have different referents in different contexts and at different times (e.g. the Pope, my neighbour, I, you, here, there, now, tomorrow). (Meyer, 2002: 104). These expressions are called expressions with variable reference.

To identify who is being referred to by pronouns like “she”, “I”, “you”, etc., we certainly need to know a lot about the context in which these word were uttered. These words whose denotational capability needs / requires contextual support are called deictic words. (The term deixis comes from Greek and means roughly ‘pointing’).

The sense of a linguistic expression is its content without reference, those features and properties which define it. For example, the sense of “girl” is a bundle of semantic features: /+human/, /-adult/, /+female/.

The referent of a sign may differ from the sense. For instance, the referent of “evening star” is the same as that of morning star, but not the sense. Therefore the designation of a single object can also consist of several words or signs. Other instances of references denoted by several signs are "the pupil of Plato", "the teacher of Alexander the Great" referring to Aristotle or "The Prime Minister of Great Britain" and "the leader of the Conservative Party", both referring (in 1989 at least) to Margaret Thatcher. Although the last two expressions may have the same referent we would not say that they have the same sense. No one would maintain that the phrase " The Prime Minister of Great Britain" could be defined as "the leader of the Conservative Party" or vice versa.

Besides expressions with variable reference, there are expressions with constant reference (e.g. the Eiffel Tower and the Pacific Ocean) and non-referring items, that is, they do not identify entities in the world, such as so, very, maybe, if, not, all.

Preview document

Semantică - Pagina 1
Semantică - Pagina 2
Semantică - Pagina 3
Semantică - Pagina 4
Semantică - Pagina 5
Semantică - Pagina 6
Semantică - Pagina 7
Semantică - Pagina 8
Semantică - Pagina 9
Semantică - Pagina 10
Semantică - Pagina 11
Semantică - Pagina 12
Semantică - Pagina 13
Semantică - Pagina 14
Semantică - Pagina 15
Semantică - Pagina 16
Semantică - Pagina 17
Semantică - Pagina 18
Semantică - Pagina 19
Semantică - Pagina 20
Semantică - Pagina 21
Semantică - Pagina 22
Semantică - Pagina 23
Semantică - Pagina 24
Semantică - Pagina 25
Semantică - Pagina 26
Semantică - Pagina 27
Semantică - Pagina 28
Semantică - Pagina 29
Semantică - Pagina 30
Semantică - Pagina 31
Semantică - Pagina 32
Semantică - Pagina 33
Semantică - Pagina 34
Semantică - Pagina 35
Semantică - Pagina 36
Semantică - Pagina 37
Semantică - Pagina 38
Semantică - Pagina 39

Conținut arhivă zip

  • 2[1][1]. The relationship between.doc
  • 3[1][1]. Types and dimensions of meaning.doc
  • 4[1][1]. Polysemy and homonymy.doc
  • 5[1][1].Synonymy and antonymy.doc
  • 6[1][1].Hyponymy and Meronymy.doc
  • 7[1][1]. Semantic_organization.doc

Alții au mai descărcat și

Engleză

TIMPURILE MODULUI INDICATIV Exista doua aspecte in limba engleza: simplu si continuu. In general, timpurile simple se folosesc atunci când...

Semantic Theories

Chapter I LANGUAGE AS A CONCEPTUAL SYSTEM Language is not only an instrument of communication. It is far more than this - it is the means by...

Lista verbelor neregulate din limba engleză

arise arose arisen a se ridica awake awoke awaked awoken awaked a se trezi backslide backslid backslidden backslid a decadea be was / were...

Gramatica limbii engleze

1.1 Felul substantivelor Substantivele în limba engleza se pot împarti în patru categorii: - substantive comune: cat, girl, lamp - substantive...

Timpurile Verbelor

Modul INDICATIV 1) Present tense simple - forma : I, you, we, they - vb.forma1 He, she, it - vb.forma1+s/es Se traduce: Timpul prezent = Este...

Gramatică engleză

FUTURE CONTINUOUS Future continuous, form The future continuous is made up of two elements: the simple future of the verb 'to be' + the present...

Limba engleză curs practic - nivel mediu

Horace was very proud of his cousin, Mike Aspen, Hollywood’s brightest young star. Whenever his cousin appeared on the screen, Horace would say,...

Morfologia

1. MORFOLOGIA (THE MORPHOLOGY) (gr. morphe = formă, logos = studiu) Morfologia este partea gramaticii care cuprinde regulile de modificare a...

Te-ar putea interesa și

The Lexico-Semantic Group of Verbs for Different Sorts of Light

INTRODUCTION The present research project is devoted to the problem of synonyms in Modern English. I find it very interesting to investigate this...

Exploatarea utilizării web pentru personalizarea web semantic

1. Definiție Odată cu creșterea explozivă a informațiilor de pe Web, a devenit mai dificilă accesarea informațiilor relevante de pe Web. O...

Sintaxa și semantica propoziției completive

Din punct de vedere al evoluţiei limbii, în general, şi al evoluţiei sintaxei, în special, se presupune că părţile de propoziţie au apărut în...

Cuvinte - lexicologie și semantică

Termenul de „cuvânt” provine din grecescul „lexis” şi reprezintă unitatea dintre sens şi complexul sonor. Oricare ar fi timpul şi împrejurările,...

Evoluția Semantică a Cuvintelor în mass-media Românească

Ținând cont de ultimele aspecte ale cuvintelor utilizate în media în ultimul timp, pot spune că ele evoluează pe zi ce trece. Astfel de-a lungul...

Semnificația semantică a metaforei

Partea I: Introducere. Contextualizarea problemei principale. Teza Problema metaforei este una foarte „încâlcită”, aducând o mulțime de încercări...

An Architecture of a Distributed Semantic.

Social networking online a devenit una dintre cele mai mari servicii populare web. Mai ales Facebook cu 845 Milioane + utilizatorii activi lunar și...

Semantic Theories

Chapter I LANGUAGE AS A CONCEPTUAL SYSTEM Language is not only an instrument of communication. It is far more than this - it is the means by...

Ai nevoie de altceva?