Extras din proiect
Date: Lundi, le 30 0ctobre, 2017
École:
Professeur:
Classe: VIème (L1, troisième année d’étude)
Niveau: A1 du CECRL
Objet d'étude: Limba franceză, Manual pentru clasa a VI-a , Editura Humanitas.
Unité: 2. Espace francophone
Contenu de l'apprentissage: Le H médian
Type de leçon: leçon de communication de nouvelles connaissances
But : acquérir de nouvelles connaissances de phonétique
Compétences générales :
- Receptarea mesajelor transmise oral;
- Producerea de mesaje scrise;
Compétences spécifiques :
- 1.1 Identificarea unor informații punctuale dintr-un mesaj clas articulat ;
- 3.2 Executarea unor instrucțiuni scrise simple și scurte.
Objectifs opérationnels:
À la fin de la classe, les élèves seront capables de:
a. Cognitifs:
O1 - prononcer, lire et écrire correctement les mots qui contienne un H médian ;
O2 - choisir entre le tréma et le h médian
O3 - utiliser correctement le tréma dans des mots
O4 - formuler des phrases avec un mot qui contienne un H médian ou un tréma ;
b. Affectifs:
- participer volontairement et spontanément à leçon;
c. Motrices
- écrire correctement dans leurs cahiers et sur les fiches.
Ressources: - matérielles: le manuel, le dictionnaire, le tableau noir, les cahiers,
-de lieu - la salle de classe;
-durée - 50 minutes.
Stratégie didactique: la conversation d’orientation, l’écoute, la lecture, l’observation, l’exercice oral et écrit, l’apprentissage par la découverte, la prise des notes.
Formes d’activité: collective, individuelle.
Les étapes de
la leçon Objectifs L’activité de
l’enseignant L’activité des
élèves
La mise en train
3’ Le professeur salue les élèves et enregistre les absents. On crée en classe une atmosphère propice au travail. Les élèves se préparent pour la classe de français
La vérification des
connaissances acquises
7’
Le professeur pose des questions pour vérifier la manière dont les élèves ont appris les informations sur la leçon antérieure Espace francophone.
Depuis, le professeur exige aux élèves de traduire les mots inconnus enseignés la fois passée.
Le professeur vérifie d’une manière qualitative et quantitative le devoir: la traduction du texte et les exercices Trouve la bonne case et Mets les phrases en ordre.
Les élèves répondent aux questions du professeur.
Les élèves lisent leurs devoirs et ils font attention aux indications du professeur. Ils corrigent l’exercice s’il est nécessaire
Bibliografie
- Ministerul Educației și Cercetării, Programa Școlară, Limba moderna 1, București, 2009;
- Marina Mureșanu Ionescu, L’enseignement du français langue étrangère, ed Institutul European, 2007;
- Clasa a VI-a: Popa, Mariana, Popa, Anca, Monica, Limba franceză, Manual pentru clasa a VI-a , Editura Humanitas, București, 2015.
Preview document
Conținut arhivă zip
- Espace francophone.docx