Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne

Referat
7/10 (1 vot)
Conține 1 fișier: doc
Pagini : 6 în total
Cuvinte : 2511
Mărime: 19.87KB (arhivat)
Publicat de: Cornel Carp
Puncte necesare: 5
Profesor îndrumător / Prezentat Profesorului: Michael Iancu(Montpellier), Sergiu Miscoiu(Cluj)

Extras din referat

Nous vivons dans un monde dinamique , soumis a des modifications permanentes. L’un des grands débats contemporains vise les répercussions de la mondialisation sur les peuples. Beaucoup d’Européens ont le sentiment de subir, impuissants, les effets de la mondialisation, et semblent se resigner au declin de l’influence européenne. Sur le plan culturel, on parle de plus en plus de « l’hégémonie americaine » qui commence avec l’universalisation de la langue anglaise, passe par Microsoft et continue avec Hollywood. L’Europe a du mal a défendre de facon unie ses interets, meme lorsqu’ils existent de facon tres claire. La raison en est la difficile construction de l’identité européenne.

D’un autre coté, la formation, puis l’élargissement de l’Union européenne a généré des multiples contacts entre les nations, a tous les niveaux de vie. Sur le plan culturel, on assiste aujourd’hui a un complexe processus d’acculturation, dont on ne voit pas encore tous les effets. Alain Finkielkraut dans ”La défaite de la pensée”, mais aussi Allan Bloom dans „L’ame désarmée”, ont démontré l’avènement d’une societé multiculturelle. Le multiculturalisme devient selon eux le mot clé de notre societé individualiste; la recherche des valeurs a partager dans une societé de consommation menerait a un mélange de cultures, ainsi qu’a une perte d’identité culturelle propre. Giovanni Sartori remarque que le multiculturalisme est en fait séparatiste, donnant naissance a des „tribus”.Tout semble etre culture: la culture des homosexuels, la culture des femmes, la culture des negres, a.s. Tout se divise dans une série interminable de cultures qui semblent n’avoir rien en commun.

Le multiculturalisme vu comme coexistence de plusieures cultures est fondamentalement lié a l’acculturation. L’acculturation se définit comme l’ensemble des phénomènes resultant du contact direct ou indirect (par l’Internet , les mass-media, a.s.) entre des groupes d’individus de culture différentes, qui provoque la modification des cultures originelles. L’acculturation est un phénomène permanent, continu et non pas occasionnel. C’est en meme temps un phénomème universel et constitutif des cultures, car il n’existe pas de culture pure, entièrement a l’écart des influences extérieures. Selon moi, le problème de l’acculturation ressemble a celui de l’interférence linguistique, avec les trois rapports possibles : le substrat, l’adstrat, le superstrat. Le contact entre deux langues ne garantit pas que l'interférence se produise dans les deux sens. On note au contraire qu'il se produit préférentiellement de la langue la plus forte, ou la plus prestigieuse, vers la plus faible. Les choses se passent de meme au niveau de la culture, ou on peut souvent identifier des rapports dominant- dominé. N. Wachtel distingue les modalités d'intégration, d'assimilation, de syncrétisme, de disjonction. On peut aussi imaginer deux pôles représentant l'imperméabilité des contacts et l'absorption d'un groupe par un autre, on parle alors de séparation (ou isolation) pour le premier cas et d'assimilation pour le second. Entre ces extrêmes et dans un rapport d'opposition on peut distinguer l'intégration et la marginalisation. Il y a donc quatre produits de l’acculturation( les définitions appartiennent a J. Berry): assimilation - abandon de son identité culturelle pour adopter la culture dominante ; marginalisation - abandon de son identité culturelle sans adopter et/ou rejeter la culture dominante ; séparation - maintien de son identité culturelle sans adopter la culture dominante ; intégration - maintien de son identité culturelle et adoption de la culture dominante. Reste a voir lequel/lesquels de ces quatres effets de l’acculturation peut/peuvent etre identifié/s au niveau de chaque communauté culturelle. Roger Bastide pense que lorsque des cultures se rencontrent, il y a un phénomène de ré-interprétation : c’est à dire que les cultures en présence peuvent être amenées à se transformer au contact des autres cultures. La ré-interprétation c’est le processus par lequel "d’anciennes significations sont attribuées à de nouveaux éléments de la culture ou par lequel de nouvelles valeurs changent la signification culturelle des formes anciennes".

Preview document

Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 1
Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 2
Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 3
Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 4
Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 5
Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne - Pagina 6

Conținut arhivă zip

  • Acculturation et Identite Culturelle dans L'Union Europeenne.doc

Ai nevoie de altceva?